Guvernul francez interzice utilizarea cuvintelor engleze pentru jocuri precum „esports”

Ucigașul doctrinei

imagine: Ubisoft

de secole acum, Academia Franceză El a supravegheat, în esență, întreaga limbă franceză, fiind responsabil pentru orice, de la gramatică la publicarea dicționarelor franceze și a servit ca „autoritate oficială a limbii”. O parte importantă a acestui rol în ultimele decenii a fost Pentru a evita invazia lentă a argoului și a jargonului din lumea vorbitoare de englezăla care poporul francez este din ce în ce mai expus prin filme, muzică, televiziune și acum jocuri video.

ca atare Paznic Rapoarte, care a fost extins săptămâna aceasta pentru a include o „interdicție” privind utilizarea anumitor cuvinte adiacente jocurilor care sunt populare nu numai în țările vorbitoare de limbă engleză, ci în întreaga lume. The academic Nu se poate interzice folosirea cuvintelor în vorbirea de zi cu zi, sau chiar în mass-media, iar acest lucru nu este în competențele sau intențiile lor, ci interdicția. el este Acum „obligatoriu pentru angajații guvernamentali”, ceea ce înseamnă că atunci când vorbesc despre subiect sau pregătesc lucrări, oficialii francezi trebuie să găsească diferite moduri de a spune cuvinte precum „esports”.

În acest caz, acum „jeu video de Competition” este mai puțin atractiv. Jocurile în cloud devin „jeu video en nuage”, jocurile profesionale sunt „joueur professionnel”, iar dispozitivul de streaming ar trebui denumit „joueur-animateur en direct”.

Dacă este prima dată când auziți despre Académie – care datează din 1635 – vă rugăm să nu faceți din asta singurul lucru pe care îl știți despre ei. Sunt ca un pic sălbatic Vaticanul este pentru gramaticii, cu cei patruzeci de membri ai săi cunoscuți ca „Nemuritorii”, și numiți pe viață. Noii membri pot refuza uneori o funcție temporară dacă nu le place persoana care a ocupat anterior scaunul, deoarece trebuie să-și „elogieze predecesorul la ceremonia de instalare”. Și chiar poartă propria lor uniformă – cu săbii! –Pe care o puteți vedea mai jos într-o fotografie făcută în 2021:

Imaginea articolului intitulat Instituția franceză interzice cuvintele în limba engleză precum & # 39;  sporturi & # 39;  și & # 39;  alergare & # 39;

imagine: Stephen de Sakuten (Getty Images)

READ  Dezvoltatorul Concord discută despre cerințele privind monetizarea și contul PSN

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *