Așa că m-ai părăsit din nou pentru a-i întreba pe cei care susțin că ar trebui să supraviețuim: Câte alte generații de fiice și fii americani mi-ai trimite să duc războiul civil din Afganistan, când forțele afgane nu? Câte vieți, vieți americane, merită, câte rânduri nesfârșite de pietre funerare sunt în Cimitirul Național Arlington? Sunt clar în răspunsul meu: nu voi repeta greșelile pe care le-am făcut în trecut. Greșeala de a rămâne și a lupta la nesfârșit într-un conflict care nu este în interesul național al Statelor Unite, dublarea războiului civil într-o țară străină și încercarea de a reface o națiune prin desfășurarea militară interminabilă a forțelor americane. Acestea sunt greșelile pe care nu le putem continua să repetăm pentru că avem un interes vital pentru lume pe care nu îl putem ignora.
De asemenea, vreau să recunosc cât de dureros este pentru mulți dintre noi. Scenele pe care le vedem în Afganistan sunt foarte îngrijorătoare, în special pentru veteranii noștri de război, diplomații noștri, lucrătorii din asistența umanitară – pentru oricine a petrecut timp pe teren lucrând pentru a sprijini poporul afgan. Pentru cei care și-au pierdut cei dragi în Afganistan și pentru americanii care au luptat și au servit țara noastră în Afganistan, acest lucru este foarte personal. Este și pentru mine.
Am lucrat la aceste probleme atâta timp cât oricine. Am fost în tot Afganistanul în timpul acestui război, în timpul războiului, de la Kabul la Kandahar, până la Valea Kunar. Am fost acolo în patru ocazii diferite. Am întâlnit oameni. Am vorbit cu liderii. Am petrecut timp cu trupele noastre și mi-am dat seama din prima mână de ceea ce era și nu era posibil în Afganistan. Deci, acum ne concentrăm asupra a ceea ce este posibil.
Vom continua să sprijinim poporul afgan. Vom conduce cu diplomația noastră, cu influența noastră internațională și cu ajutorul nostru umanitar. Vom continua să facem presiuni pentru diplomație și angajament regional pentru a preveni violența și instabilitatea. Vom continua să vorbim despre drepturile de bază ale poporului afgan, al femeilor și fetelor, la fel cum vorbim în întreaga lume.
Am fost clar, drepturile omului ar trebui să fie în centrul politicii noastre externe, nu în periferie. Dar modalitatea de a face acest lucru nu este printr-o desfășurare militară interminabilă. Este prin diplomația noastră, instrumentele noastre economice și mobilizarea lumii să ni se alăture.
Permiteți-mi să definesc misiunea actuală în Afganistan: mi s-a cerut să autorizez și am făcut 6.000 de soldați americani să se deplaseze în Afganistan cu scopul de a ajuta la plecarea personalului civil american și a aliaților lor din Afganistan și la evacuarea Aliați afgani. și afganii aflați în pericol pentru locuri sigure în afara Afganistanului. Forțele noastre lucrează pentru securizarea aeroportului și asigurarea operațiunilor continue atât pe zborurile civile, cât și pe cele militare. Ne ocupăm de controlul traficului aerian. Ne-am închis în siguranță ambasada și ne-am mutat diplomații. Prezența noastră diplomatică a fost acum consolidată și la aeroport.
În zilele următoare intenționăm să mutăm mii de cetățeni americani care locuiesc și lucrează în Afganistan. De asemenea, vom continua să sprijinim plecarea în siguranță a personalului civil – personalul civil al aliaților noștri care continuă să servească în Afganistan. Operațiunea Aliată, anunțată în iulie, a transferat 2.000 de afgani eligibili pentru vize speciale de imigranți și familiile acestora în Statele Unite. În următoarele zile, armata SUA va oferi asistență pentru transportul mai multor afgani eligibili SIV și a familiilor acestora din Afganistan.
„Scriitor lipsit de apologie. Fan extrem de tv. Alcoholaholic. Entuziast freelance de slănină. Aficionat pe Twitter în mod infuriat de umil. Învățător de bere subtil fermecător.”