„Stonehenge spaniol” iese dintr-un baraj afectat de secetă

Cáceres, Spania, 18 aug (Reuters) – O vară grea a provocat haos pentru mulți în Spania rurală, dar un efect secundar neașteptat al celei mai grave secete din ultimele decenii a țării i-a încântat pe arheologi, apariția unui cerc preistoric de pietre. baraje. Linia de apă sa retras.

Cunoscut oficial ca Dolmenul Guadalperal, dar cu numele spaniol Stonehenge, se crede că cercul de zeci de pietre tăiate în stâncă datează din anul 5000 î.Hr.

În prezent, este complet expus într-un colț al lacului de acumulare Valdecanas, în provincia centrală Cáceres, unde autoritățile spun că nivelul apei a scăzut la 28% din capacitatea sa.

Înregistrați-vă acum pentru a obține acces gratuit nelimitat la Reuters.com

„Este o surpriză, este o oportunitate rară de a ajunge la el”, a spus arheologul Enrique Cedillo de la Universitatea Complutense din Madrid, unul dintre experții care se întrec să studieze cercul înainte ca acesta să fie din nou inundat.

A fost descoperit de arheologul german Hugo Obermayer în 1926, dar zona a fost scufundată în 1963 într-un proiect de dezvoltare rurală sub dictatura lui Francisco Franco.

De atunci, a fost vizibil pe deplin doar de patru ori.

Dolmenii sunt pietre dispuse vertical care susțin de obicei o stâncă plată. Deși sunt multe împrăștiate în Europa de Vest, se știe puțin despre cine le-a înființat. Rămășițele umane care au fost găsite în multe locuri sau în apropierea acestora au condus la teoria mult-citată conform căreia acestea sunt morminte.

READ  Actualizări live: războiul Rusiei în Ucraina

Asociațiile locale istorice și turistice au cerut ca pietrele Guadalperal să fie mutate într-un muzeu sau în altă parte pe uscat.

Prezența lor este și o veste bună pentru Ruben Argentas, care deține o mică afacere de turism cu barca. „Apare dolmenul și începe turismul dolmen”, a declarat el pentru Reuters după o zi plină de turiști pe care a petrecut-o transportând turiști la fața locului și înapoi.

Dar pentru fermierii locali nu există nicio bază.

„Nu a fost suficientă ploaie din primăvară… Nu există apă pentru animale și trebuie să le mutăm”, a spus Jose Manuel Comendador. Un altul, Rufino Guinea, a spus că recolta de ardei dulce a fost distrusă.

Un studiu publicat în revista Nature Geoscience arată că schimbările climatice au lăsat Peninsula Iberică uscată în 1.200 de ani, iar ploile de iarnă sunt de așteptat să scadă în continuare.

Înregistrați-vă acum pentru a obține acces gratuit nelimitat la Reuters.com

Reportaj suplimentar de Susana Vera, scris de Ana Valderrama și Andre Khalil; Editare de John Stonestreet

Criteriile noastre: Principiile de încredere Thomson Reuters.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *